taana derenaa taadeema tanooma
Raag: Todi, Gujari · Taal: Teen Taal
Bandish Overview
Bandish Text
English / Roman
taana derenaa taadeema tanooma
naadiradiradiradira taanee, todaanee yalee yalaa yalalala |
husna-e Yusufa, dama-e Isaa, yaada-e baizaa daaree
aana che khoobana hame daaranda to tanahaa daaree ||
Devnagri
तान देरेना तादीम तनूम
नादिरदिरदिरदिर तानी, तोदानी यली यला यललल ।
हुस्न-ए य़ुसुफ़, दम-ए ईसा, याद-ए बैज़ा दारी
आन चे खूबन हमे दारन्द तो तनहा दारी ॥
Meaning
This tarana is from a poem by Nur ad-Din Abd ar-Rahman Jami. The translation is as follows: You have the handsomeness of Yusuf, the (life-giving) breath of Isa, the luminous white hand (of Musa) All that the righteous have, you alone have.
Contributed by: Bhuvanesh Bhatt
